
Luke 15 NIV - The Parable of the Lost Sheep - Now the - Bible …
The Parable of the Lost Sheep (). 15 Now the tax collectors and sinners were all gathering around to hear Jesus. 2 But the Pharisees and the teachers of the law muttered, “This man welcomes sinners and eats with them.” (3 Then Jesus told them this parable: 4 “Suppose one of you has a hundred sheep and loses one of them. Doesn’t he leave the ninety-nine in the open country …
Luke 15 ESV - The Parable of the Lost Sheep - Bible Gateway
Footnotes. Luke 15:8 Greek ten drachmas; a drachma was a Greek coin approximately equal in value to a Roman denarius, worth about a day's wage for a laborer; Luke 15:15 Greek joined himself to; Luke 15:21 Some manuscripts add treat me as one of your hired servants; Luke 15:22 Or bondservants
Luke 15 NKJV - The Parable of the Lost Sheep - Bible Gateway
The Parable of the Lost Sheep (). 15 Then () all the tax collectors and the sinners drew near to Him to hear Him. 2 And the Pharisees and scribes complained, saying, “This Man [] receives sinners () and eats with them.” 3 So He spoke this parable to them, saying:. 4 () “What man of you, having a hundred sheep, if he loses one of them, does not leave the ninety-nine in the …
Luke 15 KJV - Then drew near unto him all the - Bible Gateway
15 And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine. 16 And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.
Luke 15 NLT - Parable of the Lost Sheep - Tax - Bible Gateway
15 Tax collectors and other notorious sinners often came to listen to Jesus teach. 2 This made the Pharisees and teachers of religious law complain that he was associating with such sinful people—even eating with them! 3 So Jesus told them this story: 4 “If a man has a hundred sheep and one of them gets lost, what will he do?
Luc 15,Luke 15 LSG;KJV;NIV - Tous les publicains et les gens de
15 Tous les publicains et les gens de mauvaise vie s'approchaient de Jésus pour l'entendre. 2 Et les pharisiens et les scribes murmuraient, disant: Cet homme accueille des gens de mauvaise vie, et mange avec eux. 3 Mais il leur dit cette parabole: 4 Quel homme d'entre vous, s'il a cent brebis, et qu'il en perde une, ne laisse les quatre-vingt-dix-neuf autres dans le désert pour aller après ...
Luke 15 NRSVUE - The Parable of the Lost Sheep - Bible Gateway
15 Now all the tax collectors and sinners were coming near to listen to him. 2 And the Pharisees and the scribes were grumbling and saying, “This fellow welcomes sinners and eats with them.”
Luke 15 ASV - Now all the publicans and sinners were - Bible …
15 Now all the publicans and sinners were drawing near unto him to hear him. 2 And both the Pharisees and the scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.
Luke 15:11-24,Luke 15 NKJV;KJV - The Parable of the Lost Son
The Parable of the Lost Sheep (). 15 Then () all the tax collectors and the sinners drew near to Him to hear Him. 2 And the Pharisees and scribes complained, saying, “This Man [] receives sinners () and eats with them.” 3 So He spoke this parable to them, saying: 4 “What man of you, having a hundred sheep, if he loses one of them, does not leave the ninety-nine in the …
Luke 15,Luke 11-15 ESV - The Parable of the Lost Sheep - Now the ...
Luke 15:8 Greek ten drachmas; a drachma was a Greek coin approximately equal in value to a Roman denarius, worth about a day's wage for a laborer Luke 15:15 Greek joined himself to Luke 15:21 Some manuscripts add treat me as one of your hired servants