
slang - Is it "D.J.," "DJ," or "deejay"? - English Language & Usage ...
The same source, though, uses a different spelling in another article: "after having spent 30 years as an entertainment industry functionary — as a D.J., promoter and record label exec." The Washington Post earlier this month wrote: "Martin Solveig will serve as the house deejay at the Gibson Amphitheatre show."
"zh" vs. "j". Are these pronounced in the same way?
2012年10月8日 · The "j" sound is two IPA symbols because it is a combination of two sounds, [d] (as in "dog") and [ʒ]; [dʒ] occurs at the beginning of the word "jock" [dʒɔk]. The "zh" and "j" sounds are definitely not identical to an English speaker. In fact, two words could be distinguished only by the difference between those two sounds.
Should there be a space between name initials?
His room was very messy, but D.J. loved his room. ref. I think that authors can choose whichever they want. Perhaps we should respect a real person's own preference, e.g. Charlie or Charley for Charles, and D.J. or DJ, just as we do for pronunciation. I haven't come across a space between the initials when used as a first name.
Since when has "J" been sounding like [dʒ] and no longer "Y"
2016年1月24日 · The letter J in English has always been pronounced the same way since it was introduced. It replaced the Old English letters cg which had the same sound: In English, j most commonly represents the affricate /dʒ/. In Old English the phoneme /dʒ/ was represented orthographically with cg and cȝ .
history - If the letter J is only 400–500 years old, was there a J ...
2014年1月29日 · (English also has many [dʒ] sounds spelled with J which come from native Germanic roots.) You can see this history worked out differently in the spelling systems of German and many of the Slavic languages of Eastern Europe, where the letter J spells the "y" sound [j], and the letter Y, if used at all, is primarily used as a vowel.
Is there a sound name for 's', 'z', 'sh', 'ch' and 'j'
2013年5月15日 · j: /dʒ/ voiced post-alveolar affricate; There’s also the terminal sound in a word like luge (the tobogganing sport): /ʒ/ voiced post-alveolar fricative [that is, related to /ʃ/] However they are all sibilants and listed as such in Wikipedia.
pronunciation - Why is J often used to represent a "Y" sound in ...
If an English speaker is learning a foreign lanaguage it's mostly likely to be French, German or Spanish. In none of these is J routinely pronounced as in English. The only difference is that you're starting from a Cyrillic alphabet which has more letters than the (English) Roman alphabet and doesn't have the sound English-speakers use J for ...
Why is the J in "hallelujah" not pronounced as /dʒ/, but as /j/?
2020年3月23日 · Even though the modern French pronunciation of the letter "J" is /ʒ/ rather than /dʒ/, it is thought that an earlier intermediate stage of the /j/ to /ʒ/ change was /dʒ/ (as in modern Italian giovane /ˈd͡ʒovane/). Since many English words of Latin origin were taken from French or from French speakers, the French feature of pronouncing ...
What are the conventional words for characters (A-Z)?
D as in David; E as in Edward; F as in Frank; G as in George; H as in Henry; I as in Ida; J as in John; K as in King; L as in Lincoln; M as in Mary; N as in Nora; O as in Ocean; P as in Paul; Q as in Queen; R as in Robert; S as in Sam; T as in Tom; U as in Union; V as in Victor; W as in William; X as in X-ray; Y as in Young; Z as in Zebra
Is "I'd've" proper use of the English language?
2010年8月13日 · You'd of thought he'd of laughed, wouldn't you? (S. Lewis, 1920) You'd of thought I'd robbed the Crown Jewels, the way she acted (T. Sturgeon, 1958) Another way is to bite the bullet and use the double contraction; you can find such double contractions in published works, too: You'd've liked my mother.